Меню
Бесплатно
Главная  /  Яблоки  /  Оборот to be about to – это вот-вот произойдет! Фразовые глаголы с be Фразовый глагол to be упражнения

Оборот to be about to – это вот-вот произойдет! Фразовые глаголы с be Фразовый глагол to be упражнения

Темой этого поста станет парочка полезных выражений со словом about . Начнем непосредственно с самого наречия about . Оно имеет несколько основных значений:

  • около — син. around
  • приблизительно — син. approximately
  • почти, близко к — син. close to

А вот и примеры:

What’s the time?(Который час?) — It’s about 5 o’clock p.m.(Около пяти) Это означает, что сейчас не 5 часов вечера, а около 5.
It’s about five kilometres to town. — До города около 5 километров.

Как предлог about может употребляться для обозначения темы:

What’s “Titanic” about? It’s about two young people who fell in love on the sinking ship. — О чем “Титаник”? О двух молодых людях, которые влюбились друг в друга на тонущем корабле.

Или вот такой, любимый многими вопрос:

What are you thinking about? — О чем ты думаешь?

Конструкция be about to

Ну, а теперь самое интересное. Посмотрим на следующие два предложения и попробуем разобраться, что же это значит.

I am about to cook something for dinner.

I’ ve never done any cooking and I am not about to cook now.

to be + about + to по сути означает to be going to do something very soon = собираться что-то делать очень скоро

to be not + about + to означает determination (решимость) = не желать что-то делать

Not about to употребляется в разговорной речи.

Соответственно:

I am about to cook something for dinner. — Я собираюсь приготовить что-нибудь на ужин.

I’ ve never done any cooking and I am not about to cook now. — Я никогда не готовил и не желаю (не намерен) готовить сейчас.

Приведу еще несколько примеров для большей ясности:

I’ dinner. Can I call you when I finish? — Я собираюсь поесть. Можно я позвоню тебе, когда закончу?

Your father is not about to let you date Nick. — Твой отец не намерен позволять тебе встречаться с Ником.

В прошедшем времени это выглядит так:

The ceremony was about to begin . — Церемония должна была начаться.

He was not about to marry . -Он не собирался жениться.

I was about to give you more examples but … See you later))

Значение и употребление «to be about to» в английском языке.

Конструкция to be about to

Всем известно, что английский язык – это язык выражений, и их настолько много, что мы постоянно открываем для себя новые и новые. Выражения необходимо знать, чтобы наша речь звучала, как речь истинного англичанина, использующего те или иные обороты, а не звучала банально неграмотно и примитивно. Выражения можно разделить на различные категории – модальные, глагольные, идиомы и прочие. Мы рассмотрим выражение, которому присущи нотки модальности, поскольку оно выражает намерение – мы говорим о “to be about to ”, – а затем сравним его употребление с другими похожими по значению выражениями.

Строение конструкции “to be about to”

Если вы уже немного владеете английским языком, то одного взгляда на эту конструкцию вам будет достаточно, чтобы понять, как мы будем изменять ее по лицам, использовать в предложении так, чтобы она приобрела нужный нам смысл. Как и все конструкции, мы можем разделить “to be about to” на подвижную часть, которая, собственно, и будет видоизменяться (в данном случае это глагол to be — нам потребуются его формы в настоящем и прошедшем времени), и на неподвижную – это about to .

about в данном случае – не предлог, а прилагательное. Поскольку выражение заканчивается на частицу to , за ней должен следовать глагол в начальной форме. Попробуем составить предложение и перевести его:

  • I was about to call you, but you came to my place — Я вот-вот собирался позвонить тебе, но ты пришла ко мне.

В случае изменения лица подлежащего вспомогательный глагол будет изменяться соответственно:

  • We were about to divorce but changed our minds — мы чуть было не разошлись, но потом передумали.

Что касается вопросительной и отрицательной форм, мы образуем их стандартно, как и положено конструкции, в которой to be – вспомогательный глагол:

  • Was she about to accept his invitation? – Она была близка к тому, чтобы принять его приглашение?
  • I think, they weren’t about to quarrel, when I came in – Я думаю, когда я вошел, они не собирались ссориться.

Употребление конструкции “to be about to”

Поскольку мы разобрались, как правильно пользоваться данной конструкцией, перейдем к основной части – когда именно нужно ее употреблять. Если вы внимательно читали выше указанные примеры, вы не могли не заметить, что во всех случаях мы говорили о действии, которое лицо-подлежащее предложения намеревалось выполнить. Он, она или они были очень близки к тому, чтобы выполнить действие, (об этом свидетельствуют такие слова, как «вот-вот », «чуть было », «были близки к чему-то »), но так и не выполнили его. Таким образом, мы может сказать, что конструкция “to be about to ” необходима нам для того, чтобы подчеркнуть, что мы вот-вот собираемся выполнить какое-то действие, мы очень близки к нему.

В отличие от других модальных конструкций, выражающих намерение что-то сделать, “to be about to” в основном связана с нашими спонтанными, незапланированными действиями, которые мы часто выполняем под влиянием эмоций – как положительных, так и отрицательных:

  • When I heard his story I was about to laugh – Когда я услышал его рассказ, я чуть было не рассмеялся.
  • He was so angry that was about to shout at me – Он так злился, что еще чуть-чуть и накричал бы на меня.
  • The poor child is about to cry, give his toy back to him – Бедный ребенок вот-вот расплачется, верни ему его игрушку.
  • I am about to get annoyed with this dull music – Меня уже почти раздражает эта монотонная музыка.

Поскольку конструкция “to be about to” выражает незапланированное действие, она встречается только в настоящем и прошедшем времени – мы ведь не знаем, что мы вдруг захотим сделать в будущем.

Сравним “to be about to” с другими конструкциями, выражающими намерение:

  • I am going to pay for your dinner – Я собираюсь заплатить (заплачу) за твой обед (обдуманное действие)
  • We have made up our minds to get married – мы решили пожениться (хорошенько подумали и решили)

Вот небольшой текст, в котором видны оттенки употребления разных конструкций.

Yesterday I made up my mind to visit a dentist. I was going to have my tooth extracted. When I approached the surgery and was about to open the door I heard a yell and at that moment my heart was in my mouth. I was about to turn back but my toothache was so terrible that I had no choice but go there.

Вчера я решил пойти к дантисту. Я собирался вырвать зуб. Когда я подошел к кабинету врача и вот-вот должен был открыть дверь, я услышал крик, и в этот момент моя душа ушла в пятки. Я уже собирался было уйти, но зубная боль была настолько ужасной, что у меня не было другого выбора, кроме как пойти туда.

Чтобы определить, насколько вы поняли, как употреблять в речи изученную конструкцию, предлагаем вам пройти небольшой тест «to be about to do smth. / to be going to do smth».

Пост предоставлен сайтом «Секреты английского языка»

» Конструкция «to be about to»

Оборот to be about to широко используется в разговорной речи. Его основное значение – действие вот-вот должно произойти. Использование этого оборота сделает вашу речь более естественной. Рассмотрим подробнее, в каких случаях он используется.

Значения оборота to be about to

Конструкция используется в трех случаях:

  1. Когда нужно сказать, что некое действие произойдет совсем скоро (утвердительная форма). В русском языке в таком случает говорят “вот-вот”.

She is about to leave. – Она вот-вот уйдет.

2. Когда нужно выразить уверенность, что действие не произойдет (отрицательная форма)

I‘m not about to do that! – Я и не собираюсь этого делать!

3. Когда нужно сказать, что нечто едва не случилось в прошлом (утвердительная форма прошедшего времени).

Mike was about to kiss Kathy but sneezed. – Майк собирался поцеловать Кэти, но чихнул.

По смыслу и построению оборот очень похож на конструкцию , но у последнего более широкое значение. Если используется только для обозначения действия, которое вот-вот случится, то to be going to в основном для обозначения запланированного действия. Изменяемой частью оборота является .

Рассмотрим подробнее, как строятся предложения с этим оборотом, а также приведем примеры.

Оборот to be about to в утвердительной форме: действие вот-вот произойдет

В утвердительной форме оборот значит, что действие вот-вот случится. Схема следующая:

Примечание: часть «to be about to + инфинитив» образует сказуемое.

Примеры предложений:

I am about to lose my mind. – Я сейчас сойду с ума.

The child is about to cry. – Ребенок вот-вот расплачется.

We are about to finish. – Мы сейчас закончим.

They are about to depart. – Они вот-вот уедут.

Оборот to be about to в отрицательной форме: это ни за что не произойдет!

В отрицательной форме добавляется частица not перед «about». Смысл предложения следующий: говорящий выражает уверенность, что действие не произойдет. Выражает чаще всего от первого лица. По-русски мы в таком случаем говорим “я не собираюсь”, например:

Я не собираюсь проигрывать! – I‘m not about to lose!

Это яркое выражение, характерное для разговорной речи.

Примеры предложений:

I am not about to put this shirt on. - Я не собираюсь надевать эту рубашку.

You are not about to give up. - Ты и не думаешь сдаваться.

He is not about to tell the truth. - Он и не собирается сказать правду.

We are not about to do that. - Мы не собираемся этого делать.

They are not about to let us go. - Они нас никуда не отпустят.

Оборот to be about to в прошедшем времени: это вот-вот должно было случиться, но не случилось

Когда используется в прошедшем времени, смысл такой: действие в прошлом едва не случилось . Предложение строится, как и в настоящем времени, за исключением того что глагол to be приобретает форму прошедшего времени – was или were.

Примеры предложений:

I was about to ask you the same thing. – Я собирался спросить тебя то же самое (но не спросил, т. к. ты опередил меня).

John was about to give up, but you gave him the strength to find his way. – Джон уже почти сдался, но ты дала ему силы найти свой путь.

He was about to surrender his dog to a sheltet but changed his mind. – Он уже собирался отдать свою собаку в приют, но передумал.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

after all — все таки
I knew it! After all, I was right!

all along — all the time все время, всегда
I knew about his little secret all along.

all ears — весь во внимание
I am all ears.

all of a sudden — неожиданно
All of a sudden, he refused to pay.

all the same -все равно, без разницы
If it’s all the same to you, let’s start at two.

all thumbs — неуклюжий, неумелый
He can’t fix anything, he’s all thumbs.

apple of discord — яблоко раздора
This question is an apple of discord in our family.

as a rule -как правило
As a rule, we offer a 5% discount.

as far as I am concerned — что касается меня, по моему мнению
As far as I am concerned, both the book and the movie are good.

as for me/as to me -по моему мнению
As for me, you can rely on his support.

as well -тоже, также
He knows math, and physics as well.

at all -совсем (не)
He doesn’t know French at all. I don’t like it at all.

at random — наугад, без плана
He chose those places at random.

at this point — на данном этапе
At this point, we can’t turn back

be about to -готов сделать
I was about to leave when you called

be after someone — настаивать, чтобы сделал
His mother is always after him to study .

be all in — очень устать
I’m all in, I’d better go to bed now.

be back on one’s feet — встать на ноги после трудного времени
He’s back on his feet after a long period of debt and unemployment.

beat around the bush — ходить вокруг да около
Stop beating around the bush! Get to the point!

be beside oneself -быть вне себя от волнения, горя и др.
She was beside herself with worry / with grief.

be better off — в лучшей ситуации (материально)
He’ll be better off with a new job.

be broke -быть «на мели» (без денег)
I spent all my money, I’m broke.

be hard on something /someone — не беречь что-то
My son is hard on shoes, they don’t last long with him. Life was pretty hard on Tom.

be high on one’s list -быть в начале списка нужных вещей
A new car is high on my list of priorities. A new TV is not high on my list.

be in charge of -быть ответственным за
He is in charge of marketing.

be in the red -быть убыточным
Our sales were in the red last year.

be into smth . -увлекаться чем-то
He is into computers. She is into sports.

bend over backwards -очень стараться
I bent over backwards to help her.

be on one’s way Я уже еду.
I’m on my way.

be on the safe side -на всякий случай
Take an extra key, just to be on the safe side.

be out of -нет в наличии
We are out of bread, cheese, and sugar.

be out of shape — быть не в форме
He needs to exercise, he is out of shape.

be out of sorts -не в духе
Leave him alone, he’s out of sorts today

be pressed for time / money -не хватать времени или денег
I’m pressed for time now. We are pressed for money at the moment.

beside the point — не по существу, не относится к делу
What I said to him privately is beside the point.

be to blame -винить за ошибку, неправильные действия
Who is to blame for this awful mistake? Tom is to blame for this mix-up.

be touch and go — на грани; неясно, куда повернется
He was very sick, and for some time it was touch and go, but he is better now.

be up against — иметь серьезные проблемы в чем-то, с чем-то
Our company is up against serious attempts of hostile takeover.

be up and around/about — встать на ноги, поправиться
He was sick for a month, but now he is up and around.

be up to one’s ears — по уши
I’m up to my ears in work.

be up to something — задумать, затеять
I have to check what the kids are up to.

be up to someone — на ваше усмотрение, под вашу ответственность
It’s up to you to decide. It’s up to you to close the office every day at 8 o’clock.

be used to — быть привычным к
I’m used to hard work. He’s used to heat.

big shot — важная персона
He is a big shot around here.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети: